بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

Darood E Tajدرود تاج

Darood E Taj is the Salutation of the Crown, a prayer of blessings upon the Prophet Muhammad ﷺ recited daily by Muslims for five centuries. Read the complete text in Arabic, Urdu, English, Roman transliteration, Hindi and Telugu.

13

Verses

6

Languages

500+

Years

Complete Text

Read Darood E Taj

Select your preferred languages using the toggles. All six can be shown at once.

A

بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ

Bismillahir Rahmanir Raheem

اللہ کے نام سے شروع جو بڑا مہربان نہایت رحم والا ہے

In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful

1

اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلٰى سَيِّدِنَا وَمَوْلَانَا مُحَمَّدٍ صَاحِبِ التَّاجِ وَالْمِعْرَاجِ وَالْبُرَاقِ وَالْعَلَمِ دَافِعِ الْبَلَاءِ وَالْوَبَاءِ وَالْقَحْطِ وَالْمَرَضِ وَالْأَلَمِ

Allahumma Salli 'Ala Sayyidina Wa Mawlana Muhammadin Sahibit-Taji Wal-Mi'raji Wal-Buraqi Wal-'Alami Dafi'il-Bala'i Wal-Waba'i Wal-Qahti Wal-Maradi Wal-Alami

اے اللہ! رحمت نازل فرما ہمارے آقا و مولا محمد ﷺ پر، جو تاج، معراج، براق اور علم کے مالک ہیں، جو بلاء، وبا، قحط، مرض اور درد کو دور فرمانے والے ہیں

O Allah, send blessings upon our Master and Patron Muhammad ﷺ, the owner of the Crown, the Ascension, the Buraq, and the Standard. He is the repeller of calamity, plague, drought, illness, and pain.

2

إِسْمُهٗ مَكْتُوبٌ مَّرْفُوعٌ مَّشْفُوعٌ مَّنْقُوشٌ فِي اللَّوْحِ وَالْقَلَمِ

Ismuhu Maktubun Marfu'un Mashfu'un Manqushun Fil-Lawhi Wal-Qalami

ان کا نام لوح و قلم میں لکھا ہوا، بلند، منظور اور نقش ہے

His name is written, elevated, inscribed, and engraved upon the Preserved Tablet and the Pen

3

سَيِّدِ الْعَرَبِ وَالْعَجَمِ جِسْمُهٗ مُقَدَّسٌ مُّعَطَّرٌ مُّطَهَّرٌ مُّنَوَّرٌ فِي الْبَيْتِ وَالْحَرَمِ

Sayyidil-'Arabi Wal-'Ajami Jismuhu Muqaddasun Mu'attarun Mutahharun Munawwarun Fil-Bayti Wal-Harami

وہ عربوں اور عجمیوں کے سردار ہیں، ان کا جسمِ مبارک مقدس، خوشبودار، پاکیزہ اور منور ہے بیت اللہ اور حرم میں

Master of Arabs and non-Arabs, his body is sacred, fragrant, purified, and radiant within the House of Allah and the Sacred Sanctuary

4

شَمْسِ الضُّحٰى بَدْرِ الدُّجٰى صَدْرِ الْعُلٰى نُوْرِ الْهُدٰى كَهْفِ الْوَرٰى مِصْبَاحِ الظُّلَمِ

Shamsid-Duha Badrid-Duja Sadril-'Ula Nuril-Huda Kahfil-Wara Misbahiz-Zulam

دن کے سورج، تاریک رات کے چاند، عالی مرتبوں کے صدر، ہدایت کے نور، مخلوق کی پناہ گاہ اور تاریکیوں کے چراغ

The sun of the morning, the full moon of the dark night, foremost of the exalted, the light of guidance, the refuge of all creation, the lamp of darkness

5

جَمِيلِ الشِّيَمِ شَفِيعِ الْأُمَمِ صَاحِبِ الْجُوْدِ وَالْكَرَمِ

Jamilish-Shiyami Shafi'il-Umami Sahibil-Judi Wal-Karami

خوبصورت اخلاق والے، تمام امتوں کے شفاعت کرنے والے، جود و کرم کے مالک

Of beautiful character, the intercessor for all nations, the possessor of generosity and nobility

6

وَاللّٰهُ عَاصِمُهٗ وَ جِبْرِيلُ خَادِمُهٗ وَ الْبُرَاقُ مَرْكَبُهٗ وَ الْمِعْرَاجُ سَفَرُهٗ وَ سِدْرَةُ الْمُنْتَهٰى مَقَامُهٗ وَ قَابَ قَوْسَيْنِ مَطْلُوْبُهٗ وَ الْمَطْلُوْبُ مَقْصُوْدُهٗ وَ الْمَقْصَوْدُ مَوْجَوْدُهٗ

Wallahu 'Asimuhu Wa Jibrilu Khadimuhu Wal-Buraqu Markabuhu Wal-Mi'raju Safaruhu Wa Sidratul-Muntaha Maqamuhu Wa Qaba Qawsayni Matlubuhu Wal-Matlubu Maqsuduhu Wal-Maqsawdu Mawjawduhu

اللہ تعالیٰ ان کا محافظ، جبرائیل علیہ السلام ان کے خادم، براق ان کی سواری، معراج ان کا سفر، سدرۃ المنتہیٰ ان کا مقام، قابَ قوسین ان کا مطلوب، مطلوب ان کا مقصود اور مقصود ان کے ساتھ موجود ہے

Allah is his Protector, Jibreel is his servant, the Buraq is his mount, the Mi'raj is his journey, Sidrat-ul-Muntaha is his station, Qab-e-Qawsain is his desire, the desired is his objective, and the objective is found with him

7

سَيِّدِ الْمُرْسَلِيْنَ خَاتَمِ النَّبِيِّيْنَ شَفِيعِ الْمُذْنِبِيْنَ اَنِيسِ الْغَرِيْبِيْنَ رَحْمَةٍ لِلْعَالَمِيْنَ

Sayyidil-Mursalin Khatamin-Nabiyyina Shafi'il-Muznibin Anisil-Gharibin Rahmatillil-'Alamin

تمام رسولوں کے سردار، آخری نبی، گناہ گاروں کے شفاعت کرنے والے، اجنبیوں کے انیس، تمام جہانوں کے لیے رحمت

Master of all Messengers, Seal of the Prophets, intercessor for sinners, companion of the lonely, Mercy to all the worlds

8

رَاحَةِ الْعَاشِقِيْنَ مُرَادِ الْمُشْتَاقِيْنَ شَمْسِ الْعَارِفِيْنَ سِرَاجِ السَّالِكِيْنَ مِصْبَاحِ الْمُقَرَّبِيْنَ

Rahatil-'Ashiqin Muradil-Mushtaqin Shamsil-'Arifin Sirajis-Salikin Misbahil-Muqarrabin

عاشقوں کی راحت، مشتاقوں کی مراد، عارفوں کے سورج، سالکوں کے چراغ اور مقربوں کی روشنی

Solace of those in love, the goal of those in longing, the sun of the mystics, the lamp of the wayfarers, the light of those drawn near to Allah

9

مُحِبِّ الْفُقَرَآءِ وَ الْغُرَبَآءِ وَ الْمَسَاكِيْنَ سَيِّدِ الثَّقَلَيْنِ نَبِيِّ الْحَرَمَيْنِ

Muhibbil-Fuqara'i Wal-Ghuraba'i Wal-Masakina Sayyidith-Thaqalayn Nabiyyil-Haramayn

فقراء، غرباء اور مساکین کے دوست، جن و انس کے سردار، دو حرموں کے نبی

Lover of the poor, the strangers, and the destitute, Master of humans and jinn, Prophet of the Two Sacred Sanctuaries

10

اِمَامِ الْقِبْلَتَيْنِ وَسِيْلَتِنَا فِيْ الدَّارَيْنِ صَاحِبِ قَابَ قَوْسَيْنِ مَحْبُوْبِ رَبِّ الْمَشْرِقَيْنِ وَ الْمَغْرِبَيْنِ

Imamil-Qiblatayn Wasilatina Fid-Darayn Sahibi Qaba Qawsayn Mahbubir-Rabbil-Mashriqayn Wal-Maghribayn

دو قبلوں کے امام، دونوں جہانوں میں ہمارا وسیلہ، قابَ قوسین کے مالک، دونوں مشرقوں اور مغربوں کے رب کے محبوب

Imam of the Two Qiblas, our means in both worlds, the owner of the Station of Qab-e-Qawsain, the Beloved of the Lord of the two Easts and two Wests

11

جَدِّ الْحَسَنِ وَ الْحُسَيْنِ مَوْلَانَا وَ مَوْلَى الثَّقَلَيْنِ اَبِيْ الْقَاسِمِ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللّٰهِ

Jaddil-Hasani Wal-Husayn Mawlana Wa Mawlath-Thaqalayn Abil-Qasim Muhammadibni 'Abdillah

حضرت حسن اور حضرت حسین رضی اللہ عنہما کے نانا، ہمارے مولا اور جن و انس کے مولا، ابو القاسم، محمد بن عبداللہ ﷺ

Grandfather of Hasan and Husain, our Master and Master of both worlds, Abu'l-Qasim, Muhammad the son of Abdullah

12

نُوْرِ مِّنْ نُوْرِ اللّٰهِ ط يَآ يُّهَا الْمُشْتَاقُوْنَ بِنُوْرِ جَمَالِهٖ صَلُّوْا عَلَيْهِ وَ اٰلِهٖ وَ اَصْحَابِهٖ وَ سَلِّمُوْا تَسْلِيْمًا

Nurim-Min Nurillahi Ya Ayyuhal-Mushtaquna Bi Nuril-Jamalihi Sallu 'Alayhi Wa Alihi Wa Ashabihi Wa Sallimu Taslima

جو اللہ کے نور سے نور ہیں، اے اس کے نورِ جمال کے مشتاقو! ان پر، ان کی آل پر اور ان کے اصحاب پر درود بھیجو اور خوب سلام بھیجو

A Light from the Light of Allah. O you who long for the light of his beauty, send blessings upon him, his family and his companions, and send peace, a worthy peace

آمين ثُمَّ آمين

Ameen, Thumma Ameen

May Allah accept. Ameen.

درود تاج

صَاحِبِ التَّاجِ وَالْمِعْرَاجِ

"Owner of the Crown and the Ascension"

13

Verses

6

Languages

500+

Years read

Author
Sayyid Abu Bakr ibn Salim

Period
1513 – 1584 CE

Origin
Hadhramaut, Yemen

Meaning and Introduction

What is Darood E Taj?

Darood E Taj (درود تاج) is an extended Salawat, a prayer of blessings upon the Prophet Muhammad ﷺ. The word Taj (تاج) means Crown in Arabic. The full name translates as The Salutation of the Crown, honouring the Prophet ﷺ as the highest of all creation in the sight of Allah.

Among the many forms of Salawat recited across the Muslim world, Darood E Taj holds a distinct place. It opens by invoking Allah's blessings upon the Prophet ﷺ and describes him with a sequence of noble titles: owner of the Crown, the Ascension (Mi'raj), the Buraq, and the Sacred Standard. It then calls him the repeller of calamity, plague, drought, illness, and pain. This is why this Durood is recited widely during times of hardship.

The full text consists of 13 sections. It moves from a declaration of the Prophet's ﷺ attributes to a celebration of his spiritual station: from his name inscribed on the Preserved Tablet, to his night journey to the Divine Presence, culminating in an invitation to all believers to send blessings upon him.

This Durood is classified as a Salawat al-Kibari, a grand Salawat, because of its comprehensive nature. It covers the Prophet's ﷺ physical description, his spiritual station, his role as intercessor, his ascension to Allah, and his relationship with creation, all within a single flowing supplication.

Virtues and Rewards

Benefits of Darood E Taj

Sending Salawat upon the Prophet ﷺ is one of the few acts of worship that Allah Himself performs. The Quran states:

اِنَّ اللّٰهَ وَمَلٰٓىِٕكَتَهُ يُصَلُّوْنَ عَلَى النَّبِيِّ

"Indeed, Allah and His angels send blessings upon the Prophet."

Surah Al-Ahzab 33:56

01

Protection from Calamity and Hardship

Derived from the Text

The Durood names the Prophet ﷺ as the repeller of calamity, plague, drought, illness, and pain. The Arabic words are: dafi'il bala'i wal waba'i wal qahti wal maradi wal alami. Reciting this Durood is a direct appeal to his intercession in those moments.

02

Ten Blessings Returned for Every One

Sahih Muslim 384

The Prophet ﷺ said: "Whoever sends one Salawat upon me, Allah sends ten blessings upon him, erases ten of his sins, and raises him ten degrees." Darood E Taj, as an extended Salawat, multiplies this return with every line recited.

03

Nearness to the Prophet ﷺ on the Day of Judgment

Tirmidhi 484

"The closest of people to me on the Day of Judgment will be those who sent the most Salawat upon me." Daily recitation of Darood E Taj is one of the most direct practices toward his companionship on that day.

04

Forgiveness of Sins and Relief from Worry

Sunan al-Darimi

The Prophet ﷺ said: "Whoever sends Salawat upon me constantly, Allah will forgive his sins and relieve his worries and anxieties." That promise is the foundation of the reading habit this page is built around.

05

Special Virtue on Fridays

Sunan Abi Dawud 1047

"Send more Salawat upon me on Fridays, for your Salawat is presented to me." Friday is the most auspicious day for Darood E Taj. Many Muslims who read it daily give the Friday recitation particular attention.

06

Duas Are Accepted After Salawat

Tirmidhi 486

Among all four major legal schools, scholars agree that duas made after Salawat on the Prophet ﷺ carry greater weight. Starting and ending your personal duas with Darood E Taj is one of the most consistent pieces of classical Islamic guidance.

Origin and Transmission

History of Darood E Taj

From a single scholarly lineage in 16th-century Yemen to daily recitation in over 50 countries. The spread of Darood E Taj traces the routes of Islamic scholarship and Sufi transmission across five centuries.

1513 CE

Born in Inat, Hadhramaut, Yemen

Sayyid Abu Bakr ibn Salim al-Hadrami is born into the Ba'Alawi Sayyid lineage, a family of scholars and saints descended from the Prophet ﷺ, central to the spread of Islam across the Indian Ocean world.

1584 CE

Death and Transmission of the Durood

At his death, Sayyid Abu Bakr had composed and transmitted Darood E Taj through a chain of spiritual authorisation. His students carried it westward to North Africa through the Shadhili order and eastward through sea-trade routes.

17th Century

Reaches the Indian Subcontinent

Through the Qadiri and Chishti Sufi orders, Darood E Taj enters South Asia. It finds a home in the devotional practices of millions of Muslims from Lahore to Dhaka, becoming embedded in post-prayer recitations at shrines and mosques.

Present Day

Recited in More than 50 Countries

Today the text is found in mosques, homes, and shrines from Morocco to Malaysia. Its Arabic has remained consistent across five centuries. That consistency is itself a mark of scholarly acceptance.

A Practical Guide

How to Read Darood E Taj

For those reading for the first time and for regular readers who want to deepen their practice.

Step 1

Make your intention

Sit in a clean place facing the Qibla if you can and make the intention to send blessings upon the Prophet ﷺ. The intention does not need to be spoken aloud. The orientation of the heart is what counts.

Step 2

Begin with Bismillah

Recite Bismillahir Rahmanir Raheem. This is how Darood E Taj traditionally opens and how most acts of worship begin in Islamic practice.

Step 3

Read the Arabic or the transliteration

If you read Arabic, recite the original text. If not, the Roman transliteration on this page gives you the pronunciation. Both are accepted. The act of sending Salawat is what matters, not the script.

Step 4

Read the meaning alongside

Open the Urdu or English translation as you read. Knowing what the words mean changes how they land.

Step 5

Make dua afterward

When you finish, make your personal duas. Scholars across all four legal schools say that duas surrounded by Salawat on the Prophet ﷺ are more readily answered.

Step 6

Keep a count and build the habit

Use the counter on this page to record each reading. Once a day is enough. The people who keep returning to this page are the ones who made it a small, fixed part of their day.

One Text, Six Scripts

Darood E Taj in All Languages

Arabic

Original Text

اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلٰى سَيِّدِنَا وَمَوْلَانَا مُحَمَّدٍ صَاحِبِ التَّاجِ وَالْمِعْرَاجِ وَالْبُرَاقِ وَالْعَلَمِ دَافِعِ الْبَلَاءِ وَالْوَبَاءِ وَالْقَحْطِ وَالْمَرَضِ وَالْأَلَمِ

Roman Transliteration

Pronunciation Guide

Allahumma Salli 'Ala Sayyidina Wa Mawlana Muhammadin Sahibit-Taji Wal-Mi'raji Wal-Buraqi Wal-'Alami Dafi'il-Bala'i Wal-Waba'i Wal-Qahti Wal-Maradi Wal-Alami

Urdu

اردو ترجمہ

اے اللہ! رحمت نازل فرما ہمارے آقا و مولا محمد ﷺ پر، جو تاج، معراج، براق اور علم کے مالک ہیں، جو بلاء، وبا، قحط، مرض اور درد کو دور فرمانے والے ہیں

English

Translation

O Allah, send blessings upon our Master and Patron Muhammad ﷺ, the owner of the Crown, the Ascension, the Buraq, and the Standard. He is the repeller of calamity, plague, drought, illness, and pain.

Hindi

हिंदी अनुवाद

ऐ अल्लाह! हमारे आक़ा व मौला हज़रत मुहम्मद ﷺ पर दरूद भेज जो ताज, मेराज, बुराक़ और परचम के मालिक हैं, जो बला, वबा, क़हत, बीमारी और तकलीफ़ को दूर करने वाले हैं

Telugu

తెలుగు అనువాదం

ఓ అల్లాహ్! మన నాయకుడు మరియు ప్రభువు ముహమ్మద్ ﷺ పై దీవెనలు పంపు, వారు తాజ్, మేరాజ్, బురాఖ్ మరియు జెండాకు యజమాని, వారు వినాశనం, అంటువ్యాధి, కరువు, అనారోగ్యం మరియు నొప్పిని తొలగించేవారు

Toggle languages in the reader above. Return to reader

Free Download

Save Darood E Taj as a PDF

The complete text in all six languages, formatted for clean printing. Open your browser print dialog and select Save as PDF.

ArabicRomanUrduEnglishHindiTelugu

Common Questions

Frequently Asked Questions

Questions about the meaning, recitation, authorship and benefits of Darood E Taj, answered from classical Islamic sources.

Darood is the Urdu and Persian word for Salawat, meaning a prayer of blessings upon the Prophet ﷺ. Taj means Crown in Arabic. Darood E Taj therefore means The Salutation of the Crown, honoring the Prophet ﷺ as the crown of all creation. The text describes his sacred attributes, his night journey to Allah, and calls on believers to send blessings upon him.